Ce site Web a des limites de navigation. Il est recommandé d'utiliser un navigateur comme Edge, Chrome, Safari ou Firefox.

Livraison Gratuite sur votre première commande ! Utilisez le code WELCOME lors du paiement.

Loading
Apprendre

Le cœur du Cantabrique : Une fille de pêcheur, un héritage préservé

Le vent chargé d'embruns fouette les ruelles étroites de Mutriku, portant les cris des mouettes et le vrombissement lointain des bateaux de pêche qui retournent au port. Ici, nichée entre les falaises escarpées et la mer Cantabrique agitée, vit Izaskun, une femme dont la vie est intimement liée à cette ancienne communauté de pêcheurs.

Izaskun est la fille d'un arrantzale, née dans une famille où la mer était à la fois source de subsistance et héritage. Son père, un pêcheur expérimenté aux mains tannées et aux yeux reflétant les profondeurs de l'océan, lui a inculqué un profond respect pour la mer et ses richesses. Sa mère, avec ses doigts agiles qui réparaient les filets et préparaient les appâts, lui a appris la patience et la résilience nécessaires pour naviguer au rythme imprévisible de la vie de pêcheur.

En grandissant, Izaskun était une présence constante sur les quais, son rire se mêlant à l'air salin alors qu'elle aidait son père à décharger la pêche du jour. Elle a appris à distinguer l'éclat argenté des sardines des écailles irisées du maquereau, ses mains devenant habiles à vider et à nettoyer le poisson avec une aisance acquise. En vieillissant, ses responsabilités se sont accrues. Elle est devenue un membre essentiel de la communauté, réparant les filets aux côtés des autres femmes, partageant des histoires et des rires pendant qu'elles travaillaient.

Son mariage avec un autre pêcheur a renforcé son lien avec la mer. Elle est devenue une partenaire dans tous les sens du terme, partageant les difficultés et les triomphes de la vie en mer. Tandis que son mari bravait les vagues, les mains d'Izaskun, comme celles d'innombrables femmes avant elle, sont devenues un maillon de la chaîne de la tradition. Elle a préservé non seulement le poisson, mais aussi les connaissances et les pratiques qui ont soutenu des générations de familles basques.

Sa connaissance des méthodes de conservation traditionnelles, transmises de génération en génération de femmes, était inestimable. Elle salait, fumait et mettait en saumure les prises, transformant les richesses de la mer en mets délicats qui nourrissaient la communauté pendant les longs hivers. Son expertise garantissait que rien ne soit gaspillé, chaque partie du poisson étant utilisée avec respect et ingéniosité.

L'histoire d'Izaskun n'est pas unique. Elle est le reflet d'innombrables femmes qui ont façonné la tradition de la pêche basque, leurs contributions étant tissées dans la tapisserie culturelle de la région. Leurs connaissances, leur résilience et leur dévouement à préserver les richesses de la mer ont créé un héritage qui continue de nous inspirer aujourd'hui.

Chez The Timeless Tin, nous sommes fiers d'honorer ces femmes et leurs histoires. Nous croyons que chaque boîte de conserves de poisson exquises que nous proposons est un témoignage de leur engagement indéfectible envers la qualité, la tradition et la durabilité.

Triés sur le volet pour vous

 

La Fourchette à Sardines reflète l'engagement de Nuri envers la tradition, la famille et l'excellence artisanale.

Bonito del Norte packaging - Steak in Olive Oil, from Olasagasti.

Le magazine Forbes le couronne meilleur thon en conserve lors d’une dégustation à l’aveugle.

An original preserve where curry and chili give the mackerel fillets a bold Indian-inspired and spicy touch.

Can of sardines in spicy olive oil from NURI

Le meilleur sardine épicée artisanale à l'huile d'olive

Anchovies packaging - in Olive Oil, from Olasagasti.

Des filets d'anchois uniques, d'une fermeté parfaite et juste ce qu'il faut de sel

The treasure of the Rías Gallegas, hand-selected and crafted with a traditional recipe with a spicy touch.

 

Riche et crémeux, le foie de havtaskelever élève les plats gastronomiques avec sa saveur unique.

 

Cette édition spéciale est exclusivement réalisée avec les meilleures sardines soigneusement sélectionnées, offrant des saveurs audacieuses et une qualité artisanale.

 

HJERTEMUSLING: Tendre et subtilement sucré, Hjertemusling sublime les salades de fruits de mer et les pâtes.

 

FÆRØSK LAKS No. 1: Saumon délicatement grillé des Îles Féroé, préservant les saveurs pures de l'Atlantique Nord.

 

Une combinaison épicée de saveurs qui ravira vos sens.

Épuisé
 

Filets de maquereau assaisonnés avec des épices audacieuses pour un goût robuste et traditionnel de Nuri.

 
En solde

Unveil the 4 unique Nuri recipes

Thon albacore à l'huile d'olive biologique extra vierge.

Continue d'apprendre

Panier

Découvrez des saveurs exquises avec une commande minimale de 25 €

Votre commande est qualifié pour la livraison gratuite Vous êtes ||montant|| loin de la livraison gratuite.
Plus de produits disponibles à l'achat